فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤْمِنُوْنَ حَتّٰى يُحَكِّمُوْكَ فِيْمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لَا يَجِدُوْا فِيْٓ اَنْفُسِهِمْ حَرَجًا مِّمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا ﴿النساء : ۶۵﴾
تَسْلِيْمًا
Terjemahan (ID): penerimaan sepenuhnya
Transliterasi (ID): tasliimaan
Kata Dasar (ID): terima
Jenis Kata:
- Kata benda verbal (pola II) tidak tentu maskulin akusatif
Frekuensi: 2
Mushaf Madinah: تَسْلِيمًا
Huruf Arab Gundul: تسليما
Kata | Arti | Σf |
---|---|---|
تَسْلِيْمًا | penerimaan sepenuhnya | 2 |
- Σf = Jumlah kemunculan kata (berdasarkan huruf Arab gundul).
Lemma Kata: تَسْلِيم
Kata dengan Lemma yang Sama:Kata | Arti | Σf |
---|---|---|
تَسْلِيْمًا | penerimaan sepenuhnya | 2 |
- Σf = Jumlah kemunculan kata (berdasarkan huruf Arab gundul).
Akar Kata: س ل م
Kata Terkait:Kata | Arti | Lemma | Arab Gundul | Σf |
---|---|---|---|---|
ءَاَسْلَمْتُمْ | apakah kalian masuk Islam | أَسْلَمَ | أأسلمتم | 1 |
اَسْلَمَ | menyerahkan diri, berserah diri | أَسْلَمَ | أسلم | 7 |
اَسْلِمْ | berserahdirilah | أَسْلَمَ | أسلم | 7 |
اَسْلَمْتُ | aku berserah diri | أَسْلَمَ | أسلمت | 2 |
اَسْلَمُوْا | mereka masuk Islam | أَسْلَمَ | أسلموا | 4 |
الْاِسْلَامُ | Islam | إِسْلَٰم | الإسلام | 4 |
الْاِسْلَامِ | Islam | إِسْلَٰم | الإسلام | 4 |
تَسْلِيْمًا | penerimaan sepenuhnya | تَسْلِيم | تسليما | 2 |
السَّلٰمَ | salam | سَلَٰم | السلام | 5 |
سَلَّمْتُمْ | kalian menyerahkan | سَلَّمَ | سلمتم | 1 |
وَيُسَلِّمُوْا | dan mereka menerima | سَلَّمَ | ويسلموا | 1 |
السَّلَمَ | perdamaian | سِّلْم سَلَم سَّلْم | السلم | 6 |
السِّلْمِ | Islam | سِّلْم سَلَم سَّلْم | السلم | 6 |
مُّسْلِمًا | muslim | مُسْلِم | مسلما | 2 |
مُسْلِمُوْنَ | orang-orang yang berserah diri, orang-orang muslim | مُسْلِم | مسلمون | 14 |
مُّسْلِمُوْنَ | orang-orang muslim, orang-orang yang berserah diri | مُسْلِم | مسلمون | 14 |
مُسْلِمَيْنِ | dua orang yang berserah diri | مُسْلِم | مسلمين | 9 |
مُسَلَّمَةٌ | sehat | مُّسَلَّمَة مُّسْلِمَة | مسلمة | 4 |
مُّسَلَّمَةٌ | diserahkan | مُّسَلَّمَة مُّسْلِمَة | مسلمة | 4 |
مُّسْلِمَةً | orang-orang yang berserah diri | مُّسَلَّمَة مُّسْلِمَة | مسلمة | 4 |
- Σf = Jumlah kemunculan kata (berdasarkan huruf Arab gundul).
Lihat Juga Kata:
Kata | Arti | Akar | Lemma | Arab Gundul | Σf |
---|---|---|---|---|---|
فَتَقَبَّلْ | maka terimalah | ق ب ل | تَقَبَّلَ | فتقبل | 2 |
فَتَقَبَّلَهَا | maka menerimanya | ق ب ل | تَقَبَّلَ | فتقبلها | 1 |
تُقْبَلَ | diterima | ق ب ل | تَقَبَّلَ يَقْبَلُ | تقبل | 4 |
بِقَبُوْلٍ | dengan penerimaan | ق ب ل | قَبُول | بقبول | 1 |
يُقْبَلُ | diterima | ق ب ل | يَقْبَلُ | يقبل | 6 |
يُّقْبَلَ | diterima | ق ب ل | يَقْبَلُ | يقبل | 6 |
فَتَلَقّٰٓى | maka menerima | ل ق ى | تَلَقَّىٰٓ أَلْقَىٰٓ | فتلقى | 2 |
- Berdasarkan Kata Dasar (ID): terima
- Σf = Jumlah kemunculan kata (berdasarkan huruf Arab gundul).
Daftar Newsletter
Daftarkan e-mail Anda ke Newsletter bayan.id untuk mendapatkan update dari kami:Dukung Kami dengan Donasi Anda
"Dan apa saja yang kamu infakkan, Allah akan menggantinya dan Dialah pemberi rezeki yang terbaik." (QS. Saba': 39)
Klik tombol di bawah ini untuk bergabung ke group bayan.id di Telegram:
1 Kata (AR) : تَسْلِيْمًا | Page: 1
اِنَّ اللّٰهَ وَمَلٰۤىِٕكَتَهٗ يُصَلُّوْنَ عَلَى النَّبِيِّ ۗ يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا صَلُّوْا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا ﴿الأحزاب : ۵۶﴾